دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه
برنامه سخنرانیهای همایش (کلیک کنید)
---------------------------------
گواهیهای ارائه، حضور در همایش و شرکت در کارگاههای همایش، همراه با چاپ کتابچه همایش، تا ۱۷ آبان آماده و اطلاعرسانی خواهند شد.
کانال تلگرامی همایش: irt2025@
رایانامه همایش جهت پاسخگویی به سوالات: irt2025@birjand.ac.ir


همایش امسال در تلاش است تا فضایی را برای پژوهشگران، استادان، دانشجویان و متخصصان حوزه مطالعات ترجمه فراهم آورد تا در موضوعات گوناگون ترجمه، شامل زمینههای فرهنگی، اجتماعی، زبانشناختی و فناوریهای نوین، به طرح و تبادل مباحث نو بپردازند. این همایش فرصتی مغتنم برای آشنایی با تازهترین پژوهشها و دستاوردهای علمی در عرصه ترجمه به شمار میرود و به گسترش مرزهای دانش و تعامل میان رشتههای مختلف کمک شایانی خواهد کرد. افزون بر این، این رویداد بستری مناسب برای ایجاد و تقویت ارتباطات علمی و تخصصی میان پژوهشگران و فعالان حوزه ترجمه محسوب میشود.
اگرچه این همایش از تمامی حوزههای میانرشتهای مرتبط با ترجمه استقبال میکند، اما محورهای زیر از اولویت بیشتری برخوردارند:-
فناوریهای نوین و هوش مصنوعی در ترجمه
- ترجمه در شبکههای اجتماعی
-
مطالعات ترجمه در پرتو سایر رشتهها و حوزههای علمی
برای آگاهی از نحوه ارسال چکیده یا متن کامل مقاله اینجا را کلیک کنید.
رایانامه همایش: irt2025@birjand.ac.ir
